以下是Tan Sri Robert Phang刊登在 The Star 的一篇文告，这篇文告清楚点出马华廖派的一些领袖如何变脸变得那么快，令人叹为观止！可以“媲美”霹雳州的许月凤。是的，政治人物因时因地改变主意（立场）是为了政治生命和生存，是很正常的事情，“Changing decisions is quite normal for politicians.” 这些政治人物改变主意是他们的诚信到达什么程度的问题，让他人决定是否可以接受这种改变。“It is the level of sincerity for changing that counts and determines acceptability.” 我是不能接受廖派领袖的这种改变的！可是，这些人，却高喊还党诚信！诚信不足的人，还要求他人要有诚信，这是什么逻辑？相比之下，翁诗杰跟蔡细历10月15日中委会之后能够合作，为稳定马华也好，为个人权位也好，是为了政治生命和生存也好，是很正常的。比起那些在他人背后插刀的人，好了几百倍！不但如此，这些所谓领袖，还千方百计，甚至泪水滔滔，千希望万盼望巫统插手马华党务，这些没有背脊骨的人，你期望他能为马华带来希望吗？
Saturday November 28, 2009
Amazing behaviour of some leaders
TAN SRI ROBERT PHANG
THE behaviour of some MCA leaders is amazing. They continuously refuse to look at themselves in the mirror before making contradictory statements in their quest for political survival and power.
They question the integrity of their rivals for changing their stance or decision on issues. Is there any politician who does not change his or her position according to time and circum- stances?
Changing decisions is quite normal for politicians. It is the level of sincerity for changing that counts and determines acceptability.
Today, the fiercest critics of the Datuk Seri Ong Tee Keat-Datuk Seri Dr Chua Soi Lek leadership are vice-president Datuk Seri Liow Tiong Lai, Youth chief Datuk Dr Wee Ka Siong and Wanita chief Datin Paduka Chew Mei Fun.
Before the 10/10 (Oct 10) extraordinary general meeting, the central committee (CC) collectively decided to sink or swim with the president on the outcome of the EGM.
When the president lost the confidence vote by 14 ballots, the three demanded that Ong quit immediately as he announced he would do before the EGM. The three, who are CC members, had forgotten about collective decision-making.
When Ong exercised his presidential powers to call for another EGM to enable party central delegates to decide whether they want fresh elections for the CC, the three opposed strongly.
Since the three and others did not want fresh elections, the leadership then introduced the Greater Unity Plan to unite the party to face the next general election.
Again, the three openly questioned the plan, thereby rejecting it.
When support for the unity plan grew and started to work against their interest, the three changed their stance and started demanding fresh party polls.
It is their right to fight for political survival, but it must be done in a rational manner, not at the cost of the party or the Chinese community’s support.
They claim they have majority support. If so, why the need to seek help from Umno leaders?
They are also demanding immediate fresh party elections. What’s the hurry?
Both Ong and Dr Chua have agreed to hold fresh elections. But the leadership needs about eight months to introduce a more direct system of electoral process to reflect a higher level of democracy – instead of relying only on 2,380 central delegates to elect central leaders.
While demanding immediate party elections, they also say the wings need not follow suit. How convenient.
It is time for them to stop the tirade of confusing everyone, including Prime Minister Datuk Seri Najib Tun Razak and his deputy Tan Sri Muhyiddin Yassin, into believing that Ong and Dr Chua do not command majority support.
TAN SRI ROBERT PHANG,